Prevod od "fácil assim" do Srpski


Kako koristiti "fácil assim" u rečenicama:

Acha que é tão fácil assim?
Nisam znao da je toliko lako.
Achava que ia ser tão fácil assim?
Mislili ste da æe biti tako lako?
Você acha que é fácil assim?
Misliš da to ide tako lako? A ti.
Não vai se livrar de mim tão fácil assim.
Neæeš me se tako lako otarasiti.
Não seria fácil assim reunir a banda novamente.
Па, окупљање групе можда не буде баш тако лако.
Acha que vai me matar fácil assim?
Misliš da æeš me srediti tako lako?
Se fosse fácil assim desaparecer... acredite, eu não estaria mais aqui.
Nestao je. Kad bi se tako lako nestajalo, ne bih ja bila ovde.
Espero que seja fácil assim, Kate.
Надам се, да је то тако лако, Кејт.
Depois de um tempo percebo que não vai ser tão fácil assim.
Nakon nekog vremena, shvatio sam da neæe biti lako.
Eu queria que fosse fácil assim pra mim.
Želeo bih da je i meni tako lako.
Gostaria que fosse fácil assim, mas aparentemente ele pegou minha filha.
Volio bih da je tako lako. Nažalost, ima moju kæer.
Não sou tão fácil assim de se livrar.
Neæeš me se tako lako riješiti.
Fácil assim, vocês se infiltraram numa célula terrorista planejando um ataque terrorista.
Samo tako. Ubacio si se u æeliju koja je planirala nuklearni napad?
Sei o que diz, mas não é fácil assim.
Èujem te, ali nije tako lako.
Mas não é tão fácil assim.
Ali vidiš, to nije tako lako kao samo reæi "da".
É fácil assim pra você matar?
Zar ti je toliko lako da ubiješ?
Não vai ser tão fácil assim.
Neæe biti tako jednostavno kako sam se nadala.
Aposto que queria que fosse tão fácil assim.
Kladim se da bi voleo da je tako lako.
Não é tão fácil assim, cara.
Ali to nije tako lako, èoveèe!
Seria fácil assim, e todo dia, eu luto contra isso.
Било би тако лако али сваки дан се томе опирем.
Poucos agentes de campo saem fácil assim.
Ne tako mnogo agenata sa terena ne dobije priliku da izaðe iz ovoga glatko.
Não pode ser fácil assim, matar alguém, matar qualquer um.
Сигурно није лако убити неког. Било кога.
Infelizmente o resto das nossas equipes não acham tão fácil assim.
Pa, na žalost, ostatak našeg tima na putu, ne smatraju to baš tako jednostavnim.
Quem dera se tudo fosse fácil assim.
To veoma lako može da se uradi.
Não será sempre tão fácil assim, mas agora é tudo que precisamos.
Нeћe бити увeк тaкo лaкo. Зaсaд жeлимo тo.
Não se pega o Owen Shaw fácil assim.
Ženo, ne možeš pokupiti Owena Shawa samo tako.
Queria que fosse fácil assim ajudar a Deb.
Voleo bih da je tako lako pomoæi Deb.
Ou você se iludiu pensando que seria fácil assim?
Или си само заварао себе размишљањем да ће то бити лако?
E fácil assim do seu telefone para o alto-falante.
I samo tako sa vašeg telefona na zvuènike.
Não é tão fácil assim com sua mãe.
Nije baš tako lako sa tvojom majkom.
Olhe, a tal bruxa acabou com Raul fácil assim.
Ta veštica je sredila Raula kao od šale. Cela operacija je... propala.
Não pode achar que é... tão fácil assim.
Nije valjda da mislim da je tako lako.
Não achou que seria fácil assim, achou?
Zar si mislio da ćeš se lako izvući.
Não é tão fácil assim, não é?
Nije to lako kad doðe trenutak, jel' da?
Queria que fosse tão fácil assim.
Voleo bih da je to tako lako.
As pessoas entram fácil assim na sua base secreta?
Zdravo. Zar ljudi samo tako ulaze u tvoju tajnu bazu za operacije?
Pode não ser tão fácil assim.
Možda se neæemo izvuæi tako lako.
É fácil assim perder beleza, porque a beleza é incrivelmente difícil de ser feita.
Toliko jednostavno izgubite lepotu, jer je neverovatno teško učiniti nešto lepim.
(Aplausos) Escrever, na verdade, não me é tão fácil assim.
(Aplauz) Pisanje meni nije toliko lako, zapravo.
Bem, não seria legal se fosse fácil assim?
Dakle, zar ne bi bilo lepo kad bi bilo tako lako?
Eu gostaria que fosse fácil assim, mas não sei brincar muito bem.
Волела бих да је тако лако, али нисам добра у игрању.
4.4589529037476s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?